奉俊昊執(zhí)導(dǎo)的驚悚新片《寄生蟲》將這位韓國(guó)導(dǎo)演獨(dú)特的黑色幽默和精巧懸疑提升到了新高度。它講述了一個(gè)底層家庭誘騙潛入富裕家庭生活的故事,吸引了全世界的影評(píng)人和觀眾。值此奉俊昊首次客座《視與聽》編輯之際,湯尼·雷恩(Tony Rayns)——亞洲電影專家,同時(shí)也是奉俊昊作品從最初的擁護(hù)者,將與奉俊昊一起探討那些曾點(diǎn)燃他對(duì)電影熱愛的癡迷與影響,回顧他的創(chuàng)作生涯。來源丨英國(guó)《視與聽》雜志2020年3月號(hào)撇開才華不談,奉俊昊將成功更多歸于他是希區(qū)柯克式的導(dǎo)演。他并非盲目的致敬(他不是布萊恩·德·帕爾瑪,注1),也不癡迷于懸疑或犯罪感轉(zhuǎn)移的心理學(xué)。但他確實(shí)遵循了希區(qū)柯克的策略,通過完整的故事板來精心規(guī)劃電影,使他得以呈現(xiàn)錯(cuò)綜復(fù)雜的各環(huán)情節(jié),并對(duì)懸念吸引觀眾的方式感知敏銳。此外,奉還掌握了希區(qū)柯克玩弄觀眾同情心的技巧,經(jīng)常鼓勵(lì)觀眾認(rèn)同言行不佳或陷入道德困境的角色。他有著與希區(qū)柯克相似的黑色幽默感,或許也一樣偏愛奇異的視覺沖擊(《驚魂記》給他留下的印象非常深刻)。最重要的是,奉學(xué)會(huì)了希區(qū)柯克把嚴(yán)肅意圖偽裝成娛樂的訣竅。2000年他第一次訪問倫敦,參加倫敦電影節(jié)首映影片《綁架看門狗》的放映,并與賈樟柯在倫敦當(dāng)代藝術(shù)中心(ICA)同臺(tái)表演“新導(dǎo)演”脫口秀,我在皮卡迪利廣場(chǎng)的標(biāo)準(zhǔn)劇院的頂棚上偷窺發(fā)現(xiàn)——奉注意到希區(qū)柯克畫像時(shí)表現(xiàn)得特別興奮。當(dāng)然,電影和故事板不一樣,奉經(jīng)常受不利的環(huán)境所迫而改變前期制作計(jì)劃。早年尤其如此:由于預(yù)定明星在最后關(guān)頭退出,制作人大幅削減預(yù)算,《綁架看門狗》(2000)幾乎被取消;這種難以應(yīng)付的情況下,奉不得不在制作中改換場(chǎng)景并即興發(fā)揮。在2008年出版的《奉俊昊》(Bong Joon-ho)一書中,鄭智妍(Jung Jiyoun)對(duì)他進(jìn)行了長(zhǎng)時(shí)間的采訪,他坦言了這一點(diǎn),也詳細(xì)描述了他在《漢江怪物》(2006)中所做的許多改動(dòng),以使CGI(3D動(dòng)畫)工作降低到預(yù)算內(nèi)。即使是《雪國(guó)列車》(2013)也險(xiǎn)些“脫軌”,因他準(zhǔn)備在布拉格拍攝的時(shí)候,關(guān)鍵的制作資金突然斷檔,在那之后很久,哈維·韋恩斯坦(Harvey Weinstein)告訴奉俊昊他想要重剪這部電影。(據(jù)奉回憶,韋恩斯坦在紐約的辦公室里會(huì)見并熱烈擁抱了他,說了句“奉導(dǎo),你真是個(gè)天才!”,隨后他被領(lǐng)進(jìn)了一間側(cè)室,大亨表示要幫他“斧正”戲份。注2)顯然,直接觀看成片要比做影片心塞坎坷的編年史更有趣,但首先我們要弄清奉俊昊是何方神圣。他1969年出生在大邱市,是家中四個(gè)孩子最小的,他的父親奉尚均(Bong Sanggyun)是平面設(shè)計(jì)師也是大學(xué)教師;他的母親曾是小學(xué)教師,因是著名上世紀(jì)30年代小說家樸泰元(Park Taewon)的女兒而在政治和經(jīng)濟(jì)上飽受迫害(樸在朝鮮戰(zhàn)爭(zhēng)期間叛逃到朝鮮,韓國(guó)反共當(dāng)局經(jīng)常懲罰這些人物的親屬)。據(jù)奉俊昊自己說,他是一個(gè)孤獨(dú)而內(nèi)向的男孩,在學(xué)校成績(jī)很好,業(yè)余時(shí)間大部分時(shí)間都在畫卡通漫畫。奉在中學(xué)時(shí)成了影迷,看國(guó)內(nèi)電視上播的各種過審刪減電影,也會(huì)調(diào)到美國(guó)軍事廣電網(wǎng)(注3)——技術(shù)上是非法的,但甚至連酒店也這么做——并開始考慮從事電影制作。他的家庭是天主教徒,在家中和圣經(jīng)課上他了解到韓國(guó)軍事獨(dú)裁的不公正,以及1980年光州事件對(duì)手無寸鐵平民的屠殺。他在首爾延世大學(xué)(Yonsei University)讀社會(huì)學(xué)——《寄生蟲》中的兒子基宇制作的假文憑就是“延世大學(xué)”——和他這一代的大多數(shù)學(xué)生一樣,他也是一名反政府、支持民主的積極分子,曾因?yàn)閰⒓恿艘淮巍胺欠ā苯處煿?huì)的示威活動(dòng)而被關(guān)押了一個(gè)月,并與各種“小罪犯”關(guān)在一個(gè)牢房里,這些人后來成了《漢江怪物》和其他電影中人物的原型。他最終被判緩刑,條件是必須直接服兵役。所以他直到1993年才從延世大學(xué)畢業(yè)。在那之前他已經(jīng)在大學(xué)電影俱樂部拍出了第一部短片《白色人》(1993;這是一個(gè)中產(chǎn)階級(jí)雅皮士發(fā)現(xiàn)一名工人的斷指并裝進(jìn)了口袋的故事),也是在那他遇到了未來的妻子。奉俊昊母校延世大學(xué)掛橫幅慶祝獲獎(jiǎng)我在高中時(shí),對(duì)韓國(guó)的經(jīng)典電影一無所知。舉例來說,我完全不了解金綺泳的影片。當(dāng)時(shí)我主要關(guān)注70和80年代的美國(guó)類型電影,以及歐洲電影,通過電視來看。當(dāng)時(shí)所有東西都在電視上看,因?yàn)槲覀儧]有電影院或家庭錄像。在歐洲電影的日程放映時(shí)段,我記得我看過費(fèi)里尼的作品,還有一些特呂弗的。但我喜歡的電影都是在美軍韓國(guó)電視網(wǎng)頻道周末播出。我記得看到過薩姆·佩金帕、布萊恩·德·帕爾馬、西德尼·呂美特、約翰·施萊辛格、阿爾弗雷德·希區(qū)柯克、約翰·福特……韓國(guó)公眾可以瀏覽美軍韓國(guó)網(wǎng)絡(luò)頻道,但在每周五午夜,他們會(huì)播放你在韓國(guó)電視上看不到的節(jié)目——那些充滿性和暴力的電影,你只能在父母睡覺后偷偷看。我記得熬夜看約翰·卡彭特和布萊恩·德·帕爾馬的電影,還有很多B級(jí)片。當(dāng)我十幾歲的時(shí)候,我對(duì)電影的癡迷有點(diǎn)孤芳自賞。我會(huì)收集資料,建立自己的十佳名單......只有當(dāng)上大學(xué)的時(shí)候,我才發(fā)現(xiàn)大家有同樣的興趣。我創(chuàng)建了一個(gè)電影俱樂部,很快就找到了所有其他喜歡自己看電影的孩子。我們聚在一起分享我們的癡迷,尋找罕見的錄影帶,諸如此類的事情。我們常會(huì)找到稀有的電影,然后給大家分享。《恐懼的代價(jià)》亨利·喬治·克魯佐,1953從那時(shí)起,他進(jìn)入韓國(guó)電影藝術(shù)學(xué)院(KAFA)學(xué)習(xí)了幾年,并以出色的短片《支離滅裂》(1994)畢業(yè),該片預(yù)兆出了一些包括《寄生蟲》在內(nèi)的,他后期作品的主題、諷刺幽默和以及視覺風(fēng)格。它分為三個(gè)片段和一個(gè)尾聲:前三個(gè)片段展示了三個(gè)犯罪者的各自的不法行為,而尾聲揭示出三個(gè)人都是保守社會(huì)的棟梁支柱,并一起在電視談話節(jié)目中公然討論社會(huì)道德。國(guó)內(nèi)外的電影節(jié)放映很快使該片成為KAFA有史以來最著名的學(xué)生電影,奉俊昊和他的兩個(gè)同學(xué)被KAFA早期畢業(yè)生樸起鏞(Park Kiyong)挖去做助理導(dǎo)演,參與《仙人掌旅館》(Motel Cactus, 997)的制作,奉也因此獲得了聯(lián)合編劇的榮譽(yù)。在拍攝期間,奉的特殊任務(wù)是要盯住經(jīng)常任性的攝影師杜可風(fēng)。此次工作后他被車勝宰的Uno電影公司聘用(后來改名為Sidus),聯(lián)合編劇了閔丙天導(dǎo)演的《幽靈號(hào)潛艇》(Yuryeong, 1999),然后導(dǎo)演了自己的頭兩部劇情片。《支離滅裂》(Jimimyeolryeol, 1994)這幅對(duì)奉早期職業(yè)生涯的速寫還缺少對(duì)社會(huì)和政治背景的了解。上世紀(jì)70年代和80年代,反對(duì)獨(dú)裁軍事統(tǒng)治的斗爭(zhēng)占主導(dǎo)——包括反對(duì)所有的軍事法律條款、審查制度、經(jīng)濟(jì)控制以及對(duì)異見人士的暴力鎮(zhèn)壓,產(chǎn)生了整整一代“覺醒”的活動(dòng)家。1988年,各種限制有所緩和,首爾舉辦了奧運(yùn)會(huì),并開始將江南(漢江南岸的一大片地區(qū))從農(nóng)田轉(zhuǎn)為現(xiàn)代化都市,但是隨著反政府活動(dòng)的繼續(xù),在接下來的五年里,城市街道上出現(xiàn)了大量的催淚瓦斯。現(xiàn)在看電影變得容易多了。在家時(shí)可以打開放映機(jī)調(diào)到標(biāo)準(zhǔn)頻道,而年輕時(shí)的我會(huì)在市場(chǎng)上翻箱倒柜地找片?,F(xiàn)在不僅作品本身是如此易得,還有采訪,關(guān)于電影制作人和電影的信息……都在流媒體服務(wù)上。這很刺激,但同時(shí)也會(huì)感覺有點(diǎn)空虛。我以前如饑似渴地很想接觸到這些東西,但現(xiàn)在它們唾手可得,就好像你對(duì)那些容易買到的糕點(diǎn)和餅干不太感興趣一樣。現(xiàn)在我已經(jīng)拍了20年的電影,發(fā)現(xiàn)自己甚至開始接觸更古老的經(jīng)典電影了。我不怎么看很多新電影或電視劇。而是看了很多約翰·福特的早期作品,還有早期的黑色電影……我發(fā)現(xiàn)自己在思考電影的本質(zhì)是什么,以及視覺故事的講述——一切是從哪里開始的?我的家人有時(shí)會(huì)問我為什么看那么多20世紀(jì)30和40年代的電影,當(dāng)時(shí)好萊塢正在發(fā)明許多類型電影制作的形式。所以我想我仍然對(duì)探索充滿熱情,只是電影越來越老了。我現(xiàn)在傾向于看新上映的藍(lán)光電影,所以我的觀看有點(diǎn)受此影響。最近看了讓·雷諾阿的《蘭基先生的罪行》(1936年),真的令人難忘。我還頭一回看了塞繆爾·富勒(Samuel Fuller)的《美國(guó)黑社會(huì)》(1961),一部晚期黑色電影,非常棒。除此之外還有羅伯特·西奧德馬克(Robert Siodmak)的《螺旋樓梯》(1946)——給我留下了深刻的印象。英國(guó)導(dǎo)演卡羅爾·里德(Carol Reed)的電影《墮落的偶像》(the Fallen Idol, 1948年)也是如此。直到1993年,平民出身的金泳三當(dāng)選總統(tǒng),普通民眾的言談舉止才出現(xiàn)明顯的變化,但他政權(quán)的任人唯親和腐敗,使得憤世嫉俗和悲觀主義很快就卷土重來。上世紀(jì)90年代中期發(fā)生在首爾的兩起人為災(zāi)難,讓人們更加普遍地感到,韓國(guó)社會(huì)和政治的核心出了嚴(yán)重問題。1994年,在早高峰時(shí)段,首爾圣水大橋的部分橋板坍塌墜入漢江,造成當(dāng)時(shí)過江的車輛上32名通勤者和學(xué)生死亡。僅一年后,五層樓高的三豐百貨公司同樣突然倒塌,造成500多人死亡。這兩次災(zāi)難都?xì)w咎于劣質(zhì)的工藝和材料,并可追溯到政府監(jiān)管松懈。一時(shí)民間充滿對(duì)賄賂腐敗的種種猜測(cè)。近20年后,同樣的公憤再次出現(xiàn),而且愈演愈烈,世越號(hào)客輪沉沒事件,造成船上數(shù)百名兒童死亡,這顯然又是由于官商勾結(jié),使得這位恥辱的船主建造的船只重心過高;船長(zhǎng)和船員的應(yīng)急培訓(xùn)和突發(fā)反應(yīng)也同樣遭受質(zhì)問。《殺人回憶》(003)奉俊昊包括《寄生蟲》在內(nèi)的作品都反映了他成長(zhǎng)的韓國(guó)環(huán)境,以及他那一代人對(duì)國(guó)家治理方式的深切擔(dān)憂。最重要的是社會(huì)不平等感——階級(jí)分化,這顯然不局限于韓國(guó)。更具文化特色的是社會(huì)現(xiàn)實(shí)的直接反映,例如警察在《殺人回憶》(2003)中的無能和暴力傾向。正是當(dāng)年懸而未決的真實(shí)案件,在韓國(guó)觀眾心中喚起了上世紀(jì)80年代的清晰記憶。同樣在《漢江怪物》中,當(dāng)政府和俯首帖耳的可疑媒體散布假消息,說一種傳染性病毒比漢江的怪物更具威脅時(shí),工人階級(jí)平民被大規(guī)模撤離到收容所——與《寄生蟲》中金家一家人面對(duì)泛濫的積水和污物被迫離開地下室,對(duì)應(yīng)了同樣的社會(huì)現(xiàn)實(shí)?!稘h江怪物》中樸家兩個(gè)受過教育的孩子顯然也都是學(xué)生運(yùn)動(dòng)背景的產(chǎn)物:女兒南珠像第三世界的游擊隊(duì)一樣射箭(你可以想象,她在學(xué)生宿舍墻上貼了一張切·格瓦拉的海報(bào)),小兒子南日可以輕松地制造和投擲燃燒彈,令人想起在首爾市政廳周圍激烈抗議的人們。《寄生蟲》(2019)20世紀(jì)80年代末,韓國(guó)出版了一本名為《認(rèn)識(shí)電影》(Understanding Movies)的書,由路易斯·D·賈內(nèi)梯(Louis D.Giannetti)的版本翻譯而來(該書最初于1972年在美國(guó)出版)。這是韓國(guó)第一次出版或翻譯關(guān)于電影的書籍。那真是一件大事,因?yàn)楫?dāng)時(shí)人們并不認(rèn)為電影可以被研究,也不認(rèn)為關(guān)于電影可以寫書。這對(duì)我來說是一個(gè)重要時(shí)刻,我知道對(duì)我這一代的很多韓國(guó)電影人來說都是如此。我哥哥學(xué)的是英國(guó)文學(xué),他找到了一份負(fù)責(zé)翻譯那本書一半內(nèi)容的工作,所以我會(huì)在家看著他翻譯——我當(dāng)時(shí)還在讀高中——我記得發(fā)現(xiàn)這樣一本書時(shí)自己感到多么驚訝。在我成長(zhǎng)的過程中,韓國(guó)有一些關(guān)于電影的月刊,但大部分都很糟糕,它們不是嚴(yán)肅雜志,比如《視與聽》(Sight & Sound)或日本《電影旬報(bào)》(Kinema Junpo)。他們會(huì)發(fā)表一些關(guān)于波姬·小絲或者大眾的社論——總之非常注重流行文化導(dǎo)向。但在這些雜志的最后十頁后面隱藏著一個(gè)欄目,會(huì)嚴(yán)肅地做電影分析,解讀像伯格曼和薩姆·佩金帕這樣的作者導(dǎo)演。我常常狼吞虎咽地把它們收集起來。《認(rèn)識(shí)電影》(Understanding Movies)從小到大,我一直都很喜歡電影,也一直都很好奇,想知道鏡頭背后發(fā)生了什么,但直到讀了《認(rèn)識(shí)電影》和那些雜志上的評(píng)論部分之后,我才找到答案。
表情
添加圖片
發(fā)表評(píng)論